Sfatiamo un mito - Black in the nursery
Uno dei propositi per il nuovo anno che mi sono prefissata di portare a termine è "sfatare dei miti", dei luoghi comuni che non hanno fondamenti veritieri. Molti concetti sono ritenuti esatti solo per inerzia. "Tutti fanno così, allora quel comportamento è giusto".
IO SONO PRONTA A COMBATTERE PER DIMOSTRARE CHE NON FUNZIONA COSÌ.
One of the purposes for the new year that I have decided to carry out is "debunk some myths", some preconceptions without any truthful foundations. Many concepts are considered right just by inertia. "They all act that way, so that behaviour must be correct".
I AM READY TO FIGHT TO DEMONSTRATE THAT IT DOESN'T WORK THIS WAY.
Il nero è sempre stato un taboo nella cameretta dei bambini. Questo "non colore" non è solitamente associato all'infanzia, perchè è troppo spesso collegato alla negatività. Allo stesso tempo rappresenta l'eleganza ed il potere. Non riesco ad immaginare una nursery total black, tuttavia il suo utilizzo si sta diffondendo anche nell'arredamento degli spazi dedicati ai più piccoli, abbinato al bianco.
Black is always been a taboo in the nursery. This "non-color" is not usually associated to childhood because it's often connected to negativity. At the same time it represents elegance and power. I can't imagine a total black kidsroom, anyway its use it's spreading even in the furnishing of the little guys' spaces, combined with white.
Nella stanza dei bimbi il must è "armonia". Non è necessario accozzare varie tinte a caso, perchè "fanno allegria".
I colori molto accesi vanno bene per giocare, ma non per riposare! Voi mamme sapete quanta energia hanno i pargoletti. Se le pareti sono rosso fuoco, fare la nanna sarà ancora più complicato.
I the nursery the keyword is "harmony". It's not necessary to make a jumble of random colors because they "make cheerful". Very bright colors are good to play, but not to relax! You mums know how much energy your little children have. If the walls are fire red, sleep will be really more difficult.
Devono sentirsi a proprio agio nel loro spazio, dove giocheranno, disegneranno e riposeranno.
They have to feel at ease in their own space, where to play, draw and nap.
Usare due colori predominanti è l'ideale, purchè siano tenui e che insieme risultino concordi.
Use two main colors is ideal, provided they are soft and well matched.
Il contrasto black and white, specialmente nei tessuti, ne evidenzia le fantasie ed i disegni. I bambini sono stimolati ed attratti dalla tridimensionalità e dalle immagini chiare dai contorni definiti. Pertanto non è sbagliato utilizzare il nero, purchè sia associato ad oggetti ludici, forme sinuose e motivi rigorosamente naif.
The black and white contrast, especially on textiles, highlights patterns and pictures. Kids are stimulated and attracted by tridimensionality and by clear and well defined images. So it's not wrong to utilise black, only if associated to playful objects, sinuous shapes and rigorously naif design.
Più delle parole contano le immagini. Che ne dite? Il mito può ritenersi sfatato?
More than words, pictures are worth. Do you think myth is debunked?